【日语N3语法】~させてやって頂けませんか

接续方式

 五段動詞のない形+せてやって頂けませんか
 一段動詞のない形+させてやって頂けませんか
 する→させてやって頂けませんか
 来る→来させてやって頂けませんか

具体含义

 能否让…做呢

双语解说

 自分の行為について、その行為が向かう先の人物を立てて述べたり、相手に対して丁重に述べる謙譲表現です。
 自分の近い第三者に物事をさせることを相手にお願いする表現です。
 原則として和語には「お」、漢語には「ご」が付きます。ただし多少の例外もあります。
 关于自己的行为,对该行为所针对的人物进行叙述,或对对方郑重地叙述的谦让表达。
 是拜托对方让自己亲近的第三者做事情的表现。
 原则上和语用【お】,汉语用【ご】。但也有一些例外。

 もともとは「~させてやってもらえませんか」です。この「もらう」の謙譲語が「頂く」です。
 本来的句型是【~させてやってもらえませんか】。【もらう】的谦让语是【頂く】。

参考例句

 1. 彼に一言言って、安心させてやっていただけませんか。(能和他说一句话,让他放心吗?)
 2. 次回のプレゼンは彼に任せてやっていただけませんか。(下次的发表可以交给他吗?)
 3. 疲れているみたいなので、彼を休ませてやっていただけないですか。(好像很累,能让他休息一下吗?)
 4. 彼にも参加させてやっていただけませんか。新人のうちに参加すると良い経験になりますので。(可以让他也参加吗?在还是新人的时候参加的话会获得很好的经验。)

                   

天天日语学专注日语培训20余年,累计拥有学员超百万,是日本入管局和日本大使馆重点推荐的、广受称赞的日语学习品牌!

学校拥有中华人民共和国办学许可证,(办学许可证号:教民11101087390651号)可为学员免费开具日本入国管理局、日本大使馆认可的学时证明,为您赴日学习和就业保驾护航!

免费试听热线:15701259580

评论

暂无评论

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注